IDNLearner.com, a plataforma ideal para fazer perguntas e obter respostas confiáveis. Encontre as soluções que você precisa de maneira rápida e precisa com a ajuda de nossos membros experientes em diferentes áreas.
Leia os textos a seguir:
Texto I
Versos da Música Óia eu aqui de novo, de Luiz Gonzaga
“Óia eu aqui de novo xaxando
Óia eu aqui de novo pra xaxar
Vou mostrar pr’esses cabras
Que eu ainda dou no couro
Isso é um desaforo
Que eu não posso levar
Que eu aqui de novo cantando
Que eu aqui de novo xaxando
Óia eu aqui de novo mostrando
Como se deve xaxar.
Vem cá morena linda
Vestida de chita
Você é a mais bonita
Desse meu lugar
Vai, chama Maria, chama Luzia
Vai, chama Zabé, chama Raqué
Diz que tou aqui com alegria”
GONZAGA, L. Óia eu aqui de novo. Letras, [20--?]. Disponível em: https://www.letras.mus.br/luiz-gonzaga/842388/ Acesso em: 24 abr. 2024.
Texto II
“Antigamente, as moças chamavam-se mademoiselles e eram todas mimosas e muito prendadas. Não faziam anos: completavam primaveras, em geral dezoito. Os janotas, mesmo sendo rapagões, faziam-lhes pé-de-alferes, arrastando a asa, mas ficavam longos meses debaixo do balaio” (ANDRADE (p. 100-101).
ANDRADE, C. D. de. O observador no escritório. In: ANDRADE, C. D. de. Poesia e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1988. p. 100-101.
Texto III
“O problema é querer transformar essas revistinhas [em referência às HQs de Maurício de Souza] em material pedagógico para a abordagem da variação linguística. O desenhista não tem nenhuma obrigação de representar fielmente a fala de seus personagens, até porque uma representação 100 por cento fiel só poderia ser feita por meio de transcrições fonéticas detalhadas, o que simplesmente tornaria as revistas ilegíveis!
[...]
As opções gráficas empregadas no Chico Bento, nos sambas de Adoniran e nos poemas de Patativa têm como única finalidade criar uma atmosfera peculiar, inserir o leitor/ouvinte num universo social e cultural diferente daquele que vem convencionalmente representado pela ortografia oficial, o universo urbano letrado. Nenhum compromisso com o rigor da pesquisa científica (ainda bem!)” (BAGNO, 2007, p. 122-123)
BAGNO, M. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia da variação linguística. São Paulo: Parábola Editorial, 2007.
O tratamento da variação linguística nos livros didáticos tem se manifestado cada vez mais, embora necessite de aprofundamento. Considerando os textos apresentados e os estudos sobre variação linguística, analise as afirmativas a seguir:
I. O texto I recorre a elementos da variação diastrática como um recurso literário importante para a representação de um contexto sociocultural.
II. No texto II, Drummond recorre ao fenômeno da variação diacrônica para criar um efeito de ambientação histórica e para enriquecer sua narrativa com detalhes que remetem a um período específico do passado.
III. Os textos I e II são boa representação de variação linguística para atividades de conscientização da língua em uso pelo seu compromisso com o mundo não-ficcional.
IV. O texto literário representa ser um excelente material didático para o estudo da variação linguística, porque permite retratar, com fidedignidade, a realidade da língua portuguesa.
É correto o que se afirma em:
Alternativas
Alternativa 1:
I e II, apenas.
Alternativa 2:
II e IV, apenas.
Alternativa 3:
III, apenas.
Alternativa 4:
I e IV, apenas.
Alternativa 5:
IV, apenas.
Sagot :
Obrigado por seu compromisso com nossa comunidade. Continue compartilhando suas ideias e experiências. Sua participação nos ajuda a todos a aprender e crescer. IDNLearner.com é sua fonte para respostas precisas. Obrigado pela visita e esperamos ajudá-lo novamente em breve.