Junte-se ao IDNLearner.com e obtenha respostas especializadas. Obtenha respostas completas para todas as suas perguntas graças à nossa rede de especialistas em diferentes disciplinas.
Sagot :
Resposta: Ao observar, diria que nenhuma delas é um Anglicismo.
Anglicismos são estrangeirismos provenientes da língua inglesa, ou seja, vocábulos em inglês que se incorporaram no português, sendo frequentemente usados em nossa língua, em diversos contextos.
Quer se apresentem na sua forma original, quer possuam uma forma aportuguesada, são incontáveis as palavras inglesas ou de origem inglesa usadas atualmente no português.
Os principais estrangeirismos que entram na língua portuguesa na atualidade são de origem inglesa e estão relacionados com a informática, a internet e o mundo dos negócios.
Palavras de origem inglesa na informática
backup ou becape;
chip;
download;
drive;
e-mail;
homepage;
input;
internet;
mouse;
off-line;
on-line;
output;
scanner ou escâner;
site;
software;
tablet;
upgrade;
upload;
website;
wireless.
Palavras de origem inglesa nos negócios
check-in e check-out;
feedback;
follow-up;
franchising;
freelance;
holding;
know-how;
leasing;
lobby;
manager;
marketing;
meeting;
merchandising;
part-time e full-time;
performance;
press release;
ranking;
royalty;
staff ou estafe;
timing.
Palavras de origem inglesa na alimentação
bacon;
brunch;
catering;
cheeseburger;
cupcake;
delivery;
diet;
drink ou drinque;
fast-food;
grill;
happy hour,
ketchup;
light;
milk-shake;
pickles ou picles;
sandwich ou sanduíche;
self-service;
snack-bar;
sundae;
waffle;
whisky ou uísque.
Explicação: Espero ter ajudado.
Apreciamos cada uma de suas perguntas e respostas. Continue contribuindo com sua sabedoria e experiências. Juntos, alcançaremos nossas metas de aprendizado. Suas perguntas são importantes para nós no IDNLearner.com. Obrigado pela visita e volte para mais soluções confiáveis.