Obtenha respostas precisas e confiáveis para todas as suas perguntas no IDNLearner.com. Pergunte qualquer coisa e receba respostas detalhadas de nossa comunidade de especialistas, sempre prontos para ajudar em qualquer tema que precisar.

Jakobson (2000) distingue três maneiras de interpretar um signo verbal: a tradução do signo por outro da mesma língua, a tradução por signo de outra língua, ou a tradução por símbolos não verbais. Esses três tipos de tradução são classificados em: 1) Tradução intralingual; 2) Tradução interlingual; 3) Tradução intersemiótica. Correlacione as colunas: 1) Tradução intralingual; 2) Tradução interlingual; 3) Tradução intersemiótica. ocorre dentro de uma mesma língua, como em adaptações literárias ou paráfrases; diz respeito à tradução entre línguas distintas (língua estrangeira, língua materna, língua materna, língua estrangeira); dá-se entre sistemas diferentes de signos, como a passagem de um livro para uma obra cinematográfica. Assinale a alternativa correspondente: a. 1c; 2a; 3b. b. 1a; 2c; 3b. c. 1a; 2b; 3c. d. 1b; 2c; 3a. e. 1b; 2a; 3c.